Kis-My-Ft2-Everybody Go
作詞:上丈中弥(イナズマ戦隊) 作曲:Samuel Waerme/Stefan Aberg/October 編曲:中村康就
※ avex愛克貝思 中譯,英文歌詞─Stokely 中譯─●轉載來源:http://binsan.myweb.hinet.net
(北山)
この時代のチャンピオンさぁ 掴めNo. 1
ko no ji dai no cha n pi o n(Champion) sa a tsuka me No. 1
我們是這時代的冠軍 抓住那No. 1
(All)
3 2 1 GO カモンカモンカモン
3 2 1 GO ka mo n(Come on) ka mo n(Come on) ka mo n(Come on)
3 2 1 GO 走吧走吧走吧
Everybody Go! Everybody Go!
出發吧!大家 出發吧!大家
(北山&藤ヶ谷)
上がってGOGO! (oh yeah) 超盛ってPEACEPEACE! (that's right)
a ga t te GO GO chou mo t te PEACE PEACE
上來吧GOGO! (喔 耶) 氣氛超嗨PEACEPEACE! (沒錯)
(北山&玉森)
慣れあいじゃれあい気分上々!
na re a i ja re a i ki bun jou jou
混在一起玩在一起心情超讚!
(藤ヶ谷&北山)
ヤバイ時代なの!? (oh yeah) どの変がSOSO! (that's right)
ya ba i ji dai na no (oh yeah) do no hen ga SO SO (that's right)
這時代不好嗎!? (喔 耶) 是哪裡不對了SOSO! (沒錯)
(藤ヶ谷&玉森)
愛を語れば気分はgood job!
ai wo kata re ba ki bun wa good job
只要能夠談情說愛心情就是一整個good job!
(北山)
俺達の情熱で 明日を飾りにいこうぜ
ore tachi no jou netsu de asu wo kaza ri ni i ko u ze
用我們的熱情 來妝點明天
(藤ヶ谷)
ノリにのっかってGO Everyday
no ri ni no k ka t te GO Everyday
憑一股氣勢來衝刺 每一天
(All)
3 2 1 GO
(All)
この時代のチャンピオンさぁ 掴めNo.1 (Everybody GO!)
ko no ji dai no cha n pi o n(Champion) sa a tsuka me No. 1 (Everybody GO!)
我們是這時代的冠軍 抓住那No. 1 (出發吧!大家)
ため息よ歓声に変われ!! オオー
ta me iki yo kan sei ni ka wa re o o o
將嘆息化為歡呼!! Wow~
気まぐれに 過ぎていく 今しかない時間を
ki ma gu re ni su gi te i ku ima shi ka na i ji kan wo
讓我們隨心所欲 渡過 僅此一刻的時光
さぁカモンカモンカモン Everybody GO!
sa a ka mo n(Come on) ka mo n(Come on) ka mo n(Come on) Everybody GO!
來吧走吧走吧走吧 出發吧!大家
(藤ヶ谷&玉森)
How about you? 調子どう? このまま今夜どう?
How about you? chou shi do u ko no ma ma kon ya do u
妳呢? 狀況如何? 要不要乾脆今晚和我一起渡過?
肩までかかる 髪をなびかして
kata ma de ka ka ru kami wo na bi ka shi te
甩著 及肩的長髮
(北山&玉森)
ヤバイ、ギミックで ぶっ飛んだモーション
ya ba i、gi mi k ku(Gimmick) de bu t to n da mo o sho n(Motion)
糟了、巧妙的手段 強烈的暗示
マジ熱いから 始まる衝動
ma ji atsu i ka ra haji ma ru shou dou
當真火熱的 令我開始衝動
(藤ヶ谷)
誤解されやすいけど 俺達もバカじゃないんだよ
go kai sa re ya su i ke do ore tachi mo ba ka ja na i n da yo
雖然很容易遭人誤解 但我們也不是笨蛋
(北山)
力いっぱい生きてるだけ
chikara i p pa i i ki te ru da ke
我們只要全心全力地活著
(All)
3 2 1 GO
(All)
この時代のチャンピオンさぁ 掴めNo.1 (Everybody GO!)
ko no ji dai no cha n pi o n(Champion) sa a tsuka me No. 1 (Everybody GO!)
我們是這時代的冠軍 抓住那No. 1 (出發吧!大家)
いつもハートは燃えたままさ オオー
i tsu mo ha a to(Heart) wa mo e ta ma ma sa o o o
我們的心永遠是熾熱的 Wow~
笑い声 風船に 詰め込んで飛ばそう
wara i koe fuu sen ni tsu me ko n de to ba so u
用笑聲 灌滿汽球 讓它飛上天空
さぁカモンカモンカモン Everybody GO!
sa a ka mo n(Come on) ka mo n(Come on) ka mo n(Come on) Everybody GO!
來吧走吧走吧走吧 出發吧!大家
(藤ヶ谷)
俯いたってさ 何も変わらない
utsumu i ta t te sa nani mo ka wa ra na i
如果只是低垂著頭 沒辦法改變什麼
(北山)
高く空を見上げて
taka ku sora wo mi a ge te
高高抬起頭仰望那天空
(北山&藤ヶ谷)
この時代はチャンピオンを 待っているのさ (Everybody GO!)
ko no ji dai wa cha n pi o n(Champion) wo ma t te i ru no sa (Everybody GO!)
這個時代在等待著 冠軍的出現 (出發吧!大家)
もしかしたら君かもしれない オオー
mo shi ka shi ta ra kimi ka mo shi re na i o o o
或許那就是你也不一定 Wow~
(All)
この時代のチャンピオンさぁ 掴めNo. 1 (Everybody GO!)
ko no ji dai no cha n pi o n(Champion) sa a tsuka me No. 1 (Everybody GO!)
我們是這時代的冠軍 抓住那No. 1 (出發吧!大家)
ため息よ歓声に変われ!! オオー
ta me iki yo kan sei ni ka wa re o o o
將嘆息化為歡呼!! Wow~
悩んだり 怒ったり 泣いちゃったりしながら
naya n da ri oko t ta ri na i cha t ta ri shi na ga ra
我們煩惱 我們生氣 我們也會哭泣
さぁカモンカモンカモン Everybody GO! Everybody GO!
sa a ka mo n(Come on) ka mo n(Come on) ka mo n(Come on) Everybody GO! Everybody GO!
留言列表